Vi pelos jornais que está cuidando dos casos de estrangulamento.
Video sam u novinama da ste vi zaduženi za ove sluèajeve davljenja.
Por que está cuidando de mim?
Moraš obavezno da budeš u Sagarimacu.
Preciso admitir, John... parece que está cuidando bem de si.
Moram priznati, John... èini se da se dobro snalaziš.
Pode dizer que está cuidando um assunto especial para a Presidente das Colônias.
Možeš im reæi da si na specijalnom zadatku za predsednika kolonija.
Tenho um recado para Trixie, que está cuidando da criança órfã.
Imam poruku za Triksi koja èuva ono siroèe.
Dizem que está cuidando de uma criança.
Kažu da se ti brineš o maloj, Dok.
Pode nos levar ao médico que está cuidando dessa paciente?
Odvedite nas kod doktora koji brine o tom pacijentu.
Em que andar está a enfermeira que está cuidando de você?
Na kom spratu je bila medicinska sestra koja je pazila na tebe?
Com o Johnny esperando o julgamento, e os federais congelando os bens dele, quem você acha que está cuidando da Ginny?
Molim te. Sa Johnijem koji èeka suðenje I federalci su mu zamrznuli imanje... šta misliš ko je omekšao Ginnija?
Acabei de sair de um relacionamento de dois anos que foi bastante destrutivo, e aqui estou, dormindo com o cara que está cuidando do meu pai moribundo, e é tudo meio confuso.
Upravo sam izašla iz dvogodišnje veze koja je bila vrlo destruktivna. A sada sam tu i spavam sa tipom koji se brinuo za mog oca na samrti i to je prilièno zbunjujuæe.
Disse que está cuidando bem dela.
Kaze da se veoma dobro staras o njoj.
O Juiz que está cuidando desse caso, está para chegar. Vamos esperar.
Sudija koji vodi tvoj sluèaj uskoro stiže, pa æemo ga saèekati.
A dona parece ser uma parente do sexo feminino, que está cuidando das crianças.
Власник је рођак жени која брине о деци.
Escuta, sei que nessa sua demência toda, acha que está cuidando de mim.
Slušaj, znam da, na svoj poremeæeni naèin misliš da trebaš paziti na mene.
É o primeiro caso que está cuidando sozinha.
Ovo je prvi sluèaj koji vodi sama.
Sei que está cuidando da Serena, e entendo sua preocupação.
Gle, Dan, znam da samo paziš na Serenu, i ja razumijem tvoju zabrinutost.
Sei que está cuidando do caso Torchwood.
Kako èuh, Vi se bavite Torchwoodom.
Não acredito que está cuidando de mim, cara.
Ne mogu vjerovati da radiš na meni, čovječe.
Já faz um tempo que está cuidando disso.
Radiš na tome veæ par tjedana.
Gavin, sei que está cuidando de mim, e não consigo expressar o quanto sou grato.
Više ne. Gavine, znam da si me štitio i ja cenim to više nego što mogu ga kažem.
Parece que está cuidando disso por si mesmo.
Izgleda da veæ i sam praviš dovoljno buke.
Gosto de pensar que está cuidando de mim.
Barem da znam da me obilaziš.
Terney, soube que está cuidando dos casos do Szymanski e do promotor.
Tirni, èujem da vodiš sluèaj ubistva Šimanskog i tužiteljke. Da.
Que está cuidando de uma ferida de anos atrás?
Da oseæaš bol? Da nosiš u sebi bolnu ranu?
Que está cuidando do lugar enquando estão fora.
Ovaj pazi na mesto dok ih nema.
Disse que está cuidando do lugar enquanto estão fora.
On se brine za mesto dok ih nema.
Engraçado, pois acabei liguei para lá, e disseram que está cuidando de assuntos particulares.
Èudno, jer sam zvala stanicu i rekli su mi da obavljaš nešto privatno.
Pensem, por exemplo, em alguém que tem uma condição médica recorrente mas imprevisível, ou alguém que está cuidando de um adulto dependente, ou um pai com filhos necessitando de cuidados especiais.
Zamislite, na primer, nekoga ko ima ponavljajuće i nepredvidivo medicinsko stanje ili nekoga ko se stara o odraslom licu kome je neophodna nega ili roditelja sa složenim potrebama u vezi sa brigom o deci.
Há ainda um outro grande africano que vocês conhecem que está cuidando de derrubar a indústria automobilística no mundo.
Ima još jedan Afrikanac za koga ste čuli koji je zauzet menjanjem automobilske industrije u svetu.
1.8775589466095s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?